财新传媒
2013年09月04日 09:39

Li Na (李娜) faces toughest test of her career

Li Na (李娜) faces toughest test of her career

Li Na (李娜) has just made it though to her first ever US Open semifinal, with a 6-4, 6-7, 6-2 victory over the 24th seed Ekatarina Makarova from Russia. It also means a Chinese woman has reached at least the semifinals in all four Grand Slam tournaments (after Li and Zheng Jie (鄭潔) in Australia, Li at Roland Garros, and Zheng at Wimbledon). The result should finally consign last week’s drugs ...

阅读全文>>
2013年09月02日 17:07

面对李娜 中国媒体需要克制

面对李娜 中国媒体需要克制

 

一般来说,李娜卷入麻烦都是因为祸从口出,不是指责记者问的问题太过愚蠢就是责怪记者让她担负起代表中国打球的责任。

  然而,这一次的“祸”,是从其他人的嘴里说出来的。之前一直关注姚明和中国高尔夫球的美国记者布鲁克•拉尔默,近日在美国《纽约时报》上写了一篇冗长的李娜专访。在文章中,他描述了2002年李娜的教练是如何让她服用自身过敏的“类固醇药物”的。

  拉尔默的专访一经发表,立刻引起轩然大波。在未...

阅读全文>>
2013年08月28日 09:16

贝尔入皇马最大受益者浮出水面

贝尔入皇马最大受益者浮出水面

 

每一年的英超联赛,总有一两起转会事件的情节在精彩程度上堪比章回小说。每日一讲,引人入胜,听众的心随着主人公的命运起起伏伏,在旷日持久的追随后,最终等到了故事的终篇。今年的故事围绕着贝尔展开,经历了数月的反反复复的磋商和外界持续不断的猜测,这位托特纳姆热刺的中场球员终于要确定他的去向,加盟皇马。好戏年年有,但像今年这样受人瞩目的好戏却极为罕见。因为皇马将为贝尔付出的代价是一笔破纪录的转会费,超出...

阅读全文>>
2013年08月16日 12:12

The Chinese are getting faster

The Chinese are getting faster

China has won three medals so far at the World Athletics Championships in Moscow – two of those have been in the 20 km walk (so arguably can be ignored entirely) and the third was a bronze in the ever glamorous women’s shot put. But lost in the headlines of Usain Bolt’s 100m victory as an actual lightning bolt flashed in the sky and Yelena Isinayeva’s “No, we really do hate gays” PR implosi...

阅读全文>>
2013年08月16日 05:13

中国顶级运动员或终被压力击垮

中国顶级运动员或终被压力击垮

我们往往认为体育是一项纯粹关乎体能的工作,然而对身处竞技体育金字塔顶端的运动员,这份职业对他们精神力量的考验远大于身体。正如小说家会遭遇瓶颈而数月无所产出,一旦运动员的“神奇”消失殆尽,重回竞技巅峰将会困难重重。

  “老虎”伍兹近来表现不佳,他恐怕对被冠以“无冕之王”的称号不太乐意。毕竟曾经的他所向披靡,风光无限。14座大满贯比赛冠军在手就是最好的证明。但若仅关注过去五年伍兹的表现,人们很难窥测...

阅读全文>>
2013年08月06日 12:26

Weekly Wrap: Golden Sun, missing mojos, and feng shui in the EPL

Weekly Wrap: Golden Sun, missing mojos, and feng shui in the EPL

Sun Yang won his third individual gold medal at the FINA World Championships, adding the 1,500m title to his wins in the 400m and 800m. He kept pace with Canadian Ryan Cochrane for most of the race, and then blasted away in the final two lengths. It was well outside his own world record pace, but he never looked troubled. What’s more, he could easily have had a fourth gold: his anchor leg in the...

阅读全文>>
2013年08月05日 16:33

中国运动员若想扬名 需绕过“垄断”

中国运动员若想扬名 需绕过“垄断”

体育运动中的“卓越”是一个“灵活”的概念。一位运动员可能要磨砺数年,才能成为其运动项目的顶尖人物,而如果他成功了,定会万众瞩目。但如果一位运动员或一个国家在某项体育运动中长期处于支配地位,外界则会认为这个运动项目十分无趣,因为有运动员长期“垄断”了该领域。

  拿女子高尔夫球来说,在过去的7项高尔夫球桂冠中,有6项被韩国运动员摘去。此外,在今年的英国女子高尔夫球公开赛上,7位韩国选手排名世界前20。但...

阅读全文>>
2013年07月30日 10:28

Extreme start in the pool for China

Extreme start in the pool for China

After winning nine of the ten diving golds on offer at the FINA World Championships, there have been very mixed fortunes for China so far in the swimming pool.

On Day 1, Sun Yang (孙杨) dominated in the men’s 400m freestyle, winning by over three seconds in a time of 3:41.59. Though he was 1.5 seconds off the world record (set in the shark skin suit era), he said he was pleased with his time b...

阅读全文>>
2013年07月29日 17:28

Weekly Wrap: diving, sliding and Camacho

Weekly Wrap: diving, sliding and Camacho

Hong Kong has been drawing lots of negative attention over the past week – specifically the semi-flooded state of the Hong Kong Stadium pitch, on which the Barclays Asia Trophy was played. It consisted of 3 EPL teams and a local side sliding through puddles under the guise of vaguely competitive soccer.

Beijing Cream quotes Spurs manager Andre Villas-Boas, whose key central defender Jan Verton...

阅读全文>>
2013年07月24日 15:26

Huawei using sports to combat bad PR

Huawei using sports to combat bad PR

With all the negative press that Chinese telecoms firm Huawei has been receiving in recent days – that it “spies for the Chinese government“, or that the Brits are investigating Huawei’s involvement in a cyber security base in the UK – you would think it might take more than a little gentle sports PR to turn things around.

Yet that’s exactly what the company seems to be banking on in Aust...

阅读全文>>
2013年07月23日 12:17

门票价低无魅力 豪门赴亚洲绕开大陆

门票价低无魅力 豪门赴亚洲绕开大陆

今年夏季英超俱乐部频频在亚洲进行季前巡回赛,但是中国大陆却不在其中。在印度尼西亚、越南、日本、泰国以及马来西亚,球迷们均有机会亲睹至少一场阿森纳、切尔西、利物浦或曼城的热身比赛。其中,曼城和热刺还将访问香港,但是却没有一支球队愿意前往香港以北的中国大陆。

  放弃中国大陆似乎让欧洲俱乐部错失了接触全球最大足球市场和拥有最多球迷国家的机会,但是事实却是,至少到目前为止,中国大陆球迷的数量没有增加。...

阅读全文>>
2013年07月18日 11:58

Chinese golf’s latest torchbearer

Chinese golf’s latest torchbearer

The kids have been getting all the attention recently – and not just the teens, but those in single digits – though it will take a good few years before any of them progress to the pro ranks. But it’s important to have figures for China’s next generation of golfers to look up to, targets whose records they want to beat, and Wu Ashun (吴阿顺) – at 28, still young in golfing terms – will toda...

阅读全文>>
2013年07月17日 11:35

Will the Chinese be doping in Barcelona?

Will the Chinese be doping in Barcelona?

Given the recent doping scandals in the world of sport and the furore that surrounded Ye Shiwen (叶诗文) at the London Olympics, that’s the question many international reporters will undoubtedly be asking at the FINA World Championships in Barcelona, Spain, which kick off on Friday July 19 (though the swimming events don’t start until Sunday July 28).

Ye, of course, was the 16-year-old who wo...

阅读全文>>
2013年07月15日 22:04

全运会节俭是好 但别削减运动员

全运会节俭是好 但别削减运动员

近年来,中国举办的国际赛事纷纷以“宏大、壮观”为宗旨。然而,随着经济形势越来越不景气,中国全运会组委会将第12届全运会的预算压缩了78%,从5.9亿美元(约合人民币36亿元)缩减到1.3亿美元(约合人民币8亿元),令人震惊。  

  今年主要的变化有:虽然场馆建设预算不计入1.3亿美元之内,比赛用场馆的数量还是由129座减少为117座,其中新建场馆仅为10座,并非先前的25座;邀请外宾人数比上届减少一半,也不会赠送礼物或是宴请宾...

阅读全文>>
2013年07月10日 12:34

个性鲜明成就李娜 媒体不应责难

个性鲜明成就李娜 媒体不应责难

几天前,小威廉姆斯在温布尔登负于利斯基,是美国观众本届温网的最大遗憾。没有人会问她想对美国民众说些什么,或者问她是否觉得让她的祖国失望了。如果真有人这么问,回应他们的极有可能是当事人的怒目而视和讽刺。

  但是对于李娜,每次输球后,总有人要求她对中国观众表达懊悔之情。这也难怪在她屡次面对这样愚蠢至极的提问时,均会大发脾气。

  长期以来,李娜与中国国内媒体的关系都处于紧张状态。与之形成鲜明对比的...

阅读全文>>
2013年07月09日 13:44

Wimbledon win sparks Taiwan-China controversy

Wimbledon win sparks Taiwan-China controversy

The big news from the tennis world this weekend was not, of course, Andy Murray becoming Britain’s first winner of the men’s Wimbledon title for 77 years, but China’s Peng Shuai teaming up with Hsieh Su-wei from Taiwan to win the women’s doubles title. Taiwanese media pointed out that President Ma Ying-jeou, Vice President Wu Den-yih, Premier Jiang Yi-huah and Minister of Education Chiang Wei...

阅读全文>>
2013年07月04日 03:39

中国足球总是急功近利 会毁灭未来

中国足球总是急功近利 会毁灭未来

尽管常言道“破晓来临前总会经历黑暗”,但对中国足球来说,目前可谓是陷入无限黑暗,令人难以看到希望。当下,中国足球受到诸如假球、贪污腐败等各种丑闻困扰,发展举步维艰。国家队在各大赛事中也表现得不尽如人意,接连惨败。

  中国国家主席习近平曾表达过他的“中国足球梦”,他希望有朝一日中国足球可以在世界杯出线、举办世界杯并获得冠军。然而就中国足球目前的状况来看,习主席的足球梦还难以实现。

  今年年初,...

阅读全文>>
2013年06月26日 13:51

The real reason David Beckham came to China

The real reason David Beckham came to China

Tucked away at the end of David Beckham’s second of his three visits to China this year – and conspicuously absent from his stated itinerary, which included visits to Shanghai, Nanjing and Hangzhou, a photo session with some sick kids, a CSL game and a prime-time TV appearance on CCTV with wife Victoria – was this:

A Sunday morning appearance to sign a deal with China Auto Rental (CAR), one ...

阅读全文>>
2013年06月25日 03:37

曼尼·拉米瑞兹离岛伤透台湾棒球迷

曼尼·拉米瑞兹离岛伤透台湾棒球迷

亲爱的曼尼:

不得不承认,过去的几天对我们来说相当艰难。最初得知能有幸在中华职业棒球大联盟的舞台上目睹你的风彩时,我们都激动万分。在MLB(美国职业棒球大联盟)季后赛的历史上,你的本垒打和打点都无人能及。此外,你的本垒打次数还高居美国职棒大联盟的历史第14位。你这样一位传奇球星居然“屈尊”来到级别较低的“中华职业棒球大联盟”打球,这令我们简直不敢相信自己的好运。

  接下来,一切都发展地出奇顺利:你打...

阅读全文>>
2013年06月21日 02:36

Beckham visit causes stampede in Shanghai, 7 injured

Beckham visit causes stampede in Shanghai, 7 injured

This is exactly what the organizers would have wanted to avoid. Beckham’s first trip to China in March sparked the usual scenes of craziness seen whenever a global celebrity appears in Asia, but everything during Trip 1 seemed to go off without a hitch.

Trip 2 has seen significantly lower media interest so far, but a visit to Tongji University in Shanghai on Thursday saw seven people end up in...

阅读全文>>